Sono Elena Sofia Doria. Sono una formatrice e service designer. Esploro temi come la strategia aziendale, la comunicazione interculturale e il customer service. Il Service Design è il mio faro quando facilito, penso e progetto.
Benvenutə!
Comunicazione interculturale

Comunicazione interculturale

SAGGEZZA È SAPER STARE CON LA DIFFERENZA SENZA VOLER ELIMINARE LA DIFFERENZA.
Gregory Bateson
Antropologo E Sociologo

La differenza culturale è la più
pericolosa fabbrica di mine
vaganti nei rapporti internazionali.

Come rimuoviamo le gabbie?

Il processo inizia dal riconoscere i fattori culturali e termina con strumenti per trovare soluzioni originali a cui fare riferimento in diversi contesti per prevenire o gestire conflitti.

Una volta consapevole del contesto culturale del mio interlocutore, come affronto la comunicazione?

Trovando soluzioni originali in cui poterci riconoscere insieme al nostro interlocutore.

Analizzeremo i modelli di diversi autori che forniscono linee guida utili a decodificare le differenze culturali e comunicare efficacemente con clienti e colleghi in tutto il mondo.

Perchè è una competenza importante ?

In India il leggero cenno del capo non è un segno di disaccordo, di incertezza o di mancanza di appoggio. Denota invece interesse, entusiasmo o a volte ascolto rispettoso.

In Italia si tende a interrompere l’interlocutore, come sintomo di interesse nel discorso. Nei Paesi orientali e nordeuropei, interrompere è  considerato mancanza di rispetto.

Disinnescare le incomprensioni iniziali è necessario per le negoziazioni, esprimere un feedback, gestire una conversazione, instaurare nuove connessioni.

 

Gli obbiettivi del percorso formativo

Ogni azienda può finanziare la formazione dei suoi dipendenti attraverso fondi interprofessionali. Per informazioni specifiche sul tema Kairos Forma.

*Qual è la differenza tra multiculturalità e interculturalità ?​

La multiculturalità è assieme uno stato e un dato di fatto, risultato di flussi migratori e di incontri tra le culture. L’intercultura è l’interazione tra culture diverse.

Essere portatori di intercultura significa, più in particolare, aver chiara consapevolezza dei caratteri storici e dinamici della propria e dell’altrui cultura, degli elementi di permanenza e di trasformazione, degli aspetti di complessità, di porcessualità, di interazione che collegano culture diverse, le distanziano e le differenziano ma anche le unificano e le integrano“.

Franca Pinto Minerva

Translate »